Изба-флудильня orz

Раскрывай рот, говори, что хочешь. Слабомодерируемый раздел для праздной болтовни

Войдите

или зарегистрируйтесь!

Это вам пригодится, когда вы решите поделиться с нами советом, проголосовать за совет или оставить комментарий. И заодно пропадёт этот надоедливый текст!

Например, секс

Какие слова вас бесят? +8+11/-3, 117 прочитавших

Наверное, не только у меня есть слова, которые не нравится слышать. Я не говорю о "Нет", "Давай останемся друзьями", "Это не то, что ты думаешь" и т.п. :) Я имею в виду неологизмы или слегка модифицированные слова.

Давайте составим список слов, которые раздражают каждого из вас. А то вдруг некоторые мои словечки у некоторых вызывают скрежет зубовный, а я потом недоумеваю, чем я так человека обидела :).

Мои нелюбимые слова: чутка (в смысле "чуть-чуть", "немного"), слегонца (в смысле "слегка"), симпотный, кучеряво (в значении "роскошно").

А ваши?

Написала Shvaechka больше полугода назад, 15 августа 2011 в 01:02
Код для вставки в блог Ой, нет, я лучше руками
×

Получится вот так
...


Комментарии (239)

  1.   8

    люто-бешено ненавижу сочетание "столько много".
    отвратительное слово "сикать", бррр, аж передергивает.
    один знакомый ненавидит слова "общаться" и "радует", вот тут мне его не понять.

    Написала ada_keusch 15 августа 2011 в 02:00¤
  2.   3

    ada_keusch, Я слово "общаться" тоже терпеть не могу.

    Написал Noyl 20 августа 2011 в 16:21¤
  3.   2

    Noyl, а как по-другому сформулировать?

    Написала ada_keusch 21 августа 2011 в 12:48¤
  4.   2

    ada_keusch, люди решают определённые вопросы, собираются по какому-то поводу. "давай попьём пива и посмотрим матч", "давай обсудим теорию параллельных вселенных" (а нет, пардон, слово "обсуждение" тоже бесит. Тогда так: "как думаешь, в параллельной вселенной, где все люди вегетарианцы есть ли домашние животные?")
    "Давай пообщаемся" — это некий неточный бред, под которым завуалировано какое-то невянтное намерение собеседника.

    Написал Noyl 23 августа 2011 в 01:48¤
  5.   4

    Noyl, особенно когда межгендерные игры так обохначаются. Типа "Давай познакомимся" — "Зачем?" — "Ну, пообщаться".

    Написала jashen 23 августа 2011 в 03:59¤
  6.   4

    jashen, прально, надо "давай познакомимся" — "зачем?" — "я нашёл твою внешность удовлетворительной, и в целях рассмотрения перспективы дальнейшего соития и создания совместной семьи хочу узнать твой характер/уровень заработка/доступность" :)
    ну или "дабы воспользоваться своим непревзойдённым мастерством пикапа и заняться с тобой сексом, обойдя твои принципы, если они есть"

    Написал Noyl 23 августа 2011 в 14:14¤
  7.   6

    "секас", соответственно и "секазный", "балдёжный", "тащиться", не знаю, не вспоминается.

    Написала jashen 15 августа 2011 в 04:33¤
  8.   7

    -"клининг";
    -"пролонгировать";
    -"так сказать"(когда часто и не к месту)(другие паразиты почему-то не так бесят;
    -когда с серьезным видом говорят "надо поговорить" или "пообщаться", а оказывается полная фигня, но осознание того, что говорившему это очень важно, жутко напрягает;
    -"алллоэ", "олО", "алёу" и прочие "арбуэ", отличные от нормального и однократного "алё";
    -"здравствуйте", когда старательно выговорены все буквы, но смотрят как на говно (было пару раз, но запомнилось);
    -"элктростатистический" особенно на дискавери
    -"турбина" по отношению ко всему двигателю, с умным видом
    -"сотик"
    -"мобилко", "креведко" да и ваще всякие "медведы с преведами"
    -старательное пихание Ь в тся независимо от надобности раздражает безмерно, я читаю все слово с правильным ударением и даже часто не сразу понимаю, ошибка в каких других буквах или опять в Ь
    -загадочное место "крация" от преподавателя
    -"телка", "чикса", "пОцан"
    пока все)

    Написала lelechka 15 августа 2011 в 07:57¤
  9.   3

    Первые два слова в этом списке вызывают желание уничтожать всё в радиусе километра.

    Написала Screama_Sinclair 15 августа 2011 в 10:28¤
  10.   0

    lelechka, спасибо за подробный ответ. К "сотику" присоединяюсь, к последним жаргонизмам тоже (если только они явно не с сарказмом или не пародируя произносятся).

    Написала Shvaechka 15 августа 2011 в 14:21¤
  11.   0

    Shvaechka, да они как-то в обоих случаях раздражают)
    еще подумала- к клинингу можно добавить и большинство аналогичных по бредовости новых русских -ингов

    Написала lelechka 15 августа 2011 в 19:23¤
  12.   0

    фолловеры еще, твиты (в новостях!)

    Написала lelechka 15 августа 2011 в 21:18¤
  13.   3

    меня раздражает слово "очешуительно" и слововыродки, рожденные переводчиком студии "кураж бомбей", хотя я стараюсь быть толерантной и в этом случае. но толерантность отнюдь не означает любовь ко всему =).

    Написала getnine 15 августа 2011 в 10:07¤
  14.   3

    хотелки
    беременяшки
    секас
    самое ненавистное — "нормальный".

    Написал Letto 15 августа 2011 в 10:15¤
  15.   3

    Letto, а "овуляшки" как же?

    Написала frustration 15 августа 2011 в 10:37¤
  16.   1

    frustration, само слово меня не бесит. Оно такое круглое и гармоничное, как живот у беременюшечки (омг).

    Написал Letto 15 августа 2011 в 11:18¤
  17.   0

    Letto, Сорокина перечитали?

    Написала jashen 15 августа 2011 в 23:39¤
  18.   0

    jashen, не читал вообще!

    Написал Letto 15 августа 2011 в 23:42¤
  19.   0
    Написала jashen 23 августа 2011 в 04:02¤
  20.   0

    jashen, ведь не лень же писать было

    Написал Letto 26 августа 2011 в 18:11¤
  21.   9

    А мне не нравится чрезмерное употребление слова "бесит", "ненавижу" и тому подобных. Они по смыслу ведь предполагают проявление сильных и бурных эмоций, так что мне странно слышать, когда человека что-то "дико бесит", когда по сути только "слегка раздражает". У каждого есть нелюбимые слова, но это же не значит, что услышав его, человек начинает биться в корчах, выпучивать глаза и пускать пузыри.

    Написала frustration 15 августа 2011 в 10:41¤
  22.   3

    frustration, камешек в огород названия совета словила :))

    Написала Shvaechka 15 августа 2011 в 10:46¤
  23.   1

    Shvaechka, да лааадно, у вас же нет стотыщпиццот восклицательных знаков в комлекте, вот это и вправду раздражает)

    Написала frustration 15 августа 2011 в 10:51¤
  24.   4

    Раздражают уменьшительно-ласкательные суффиксы через слово и сюсюкающие "зайка", "киска" и т.д. До тошноты.

    Написала Vorona 15 августа 2011 в 11:04¤
  25.   12

    Пипка — как половой орган маленьких детей. Буэээ

    Написала Alias2 15 августа 2011 в 11:05¤
  26.   7

    Alias2, а ещё "писюля"!

    Написала Vorona 15 августа 2011 в 11:14¤
  27.   4

    Vorona, и ещё много вариаций на эту тему — писюлёк и т.п. :\

    Написал -S-V-V- 15 августа 2011 в 11:24¤
  28.   2

    -S-V-V-, писюн)

    Написал Letto 26 августа 2011 в 18:11¤
  29.   2

    меня бесят пустые, безответственные и необоснованные ничем слова

    Написал DonKihot 15 августа 2011 в 12:04¤
  30.   0

    Меня бесит слово "словил". Вот почему-то аж выворачивает! Ну нету такого слова в русском языке!

    Написал -S-V-V- 15 августа 2011 в 12:12¤
  31.   0

    Хотя в словаре Ушакова оно присутствует…

    Написал -S-V-V- 15 августа 2011 в 12:15¤
  32.   1

    -S-V-V-, там оно в другом смысле, не в том, который бесит

    Написала lelechka 22 августа 2011 в 16:30¤
  33.   5

    Уважаемый. А давйте зайдем на сайт Корпуса русского языка. Что такое Корпус?

    Корпус — это информационно-справочная система, основанная на собрании текстов на некотором языке в электронной форме. Национальный корпус представляет данный язык на определенном этапе (или этапах) его существования и во всём многообразии жанров, стилей, территориальных и социальных вариантов и т. п.

    Сделаем поиск по слову "словил":

    http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&dpp=&spp=&spd=&text=lexform&mode=main&sort=gr_tagging〈=ru&nodia=1&req=%F1%EB%EE%E2%E8%EB

    Что мы видим?
    Григорий Горин, Виктор Астафьев, Войнович (В Чонкине, 1969-1975г!!! ), Борис Васильев (в легендарном "Не стреляйте в белых лебедей") и даже Виталий Бианки!

    Жопа есть, а слова нет?

    Я понимаю, что вам оно неприятно, но вот на русский язык гнать не надо :)

    Написал TT 21 августа 2011 в 11:04¤
  34.   -1

    TT, оно же наверняка в разных смыслах употребляется- там "поймал", а тут "огреб", не?

    Написала lelechka 21 августа 2011 в 20:56¤
  35.   0

    Я отвечал только на "Ну нету такого слова в русском языке!" :)

    Написал TT 22 августа 2011 в 07:14¤
  36.   -1

    TT, тогда извините за наезд)

    Написала lelechka 22 августа 2011 в 16:29¤
  37.   1

    lelechka, извините за наезд на русский язык! Мне как-то учитель говорил что "словил" не говорят. Вот я и вбил в голову. Спасибо всем за дельное замечание!

    Написал -S-V-V- 8 ноября 2011 в 00:37¤
  38.   3

    "котэ", "выбешивает", "секас", "ку" (в качестве приветствия), вопросы без вопросительных знаков, …

    Написал ariokh 15 августа 2011 в 13:01¤
  39.   7

    Ну это уже интернет-сленг пошел.. Тут столько всего бесит, что и не уместится. "Мя", "тя", "ся", "лю", "спс", "нзч", "лаффки", "споки". Бесит начало предложения с маленькой буквы, полное отсутствие знаков препинания, например "привет как дела" и так далее…

    Написал -S-V-V- 15 августа 2011 в 13:37¤
  40.   6

    Не забудьте ещё "нра / не нра"!

    Написала Screama_Sinclair 15 августа 2011 в 13:48¤
  41.   1

    Да да да! Спасибо что напомнили!
    И ещё кое-что вспомнил: "Чё"

    Написал -S-V-V- 15 августа 2011 в 13:55¤
  42.   6

    -S-V-V-, мну!

    Написала lelechka 15 августа 2011 в 19:24¤
  43.   -1

    -S-V-V-, если моё сообщение содержит всего одно предложение — так нафига начинать его с большой буквы? А знаки препинания да, простая неграмотность.. Но я бы не стал орать о собственной безграничной грамотности, будто это какой-то не всем доступный скилл. И никто не заставляет крутится в кругах с таким неграмотно-бесящим контингентом..

    Написал Noyl 23 августа 2011 в 10:59¤
  44.   0

    Noyl, так никто и не крутится. Просто окружение оно большое. И такие индивидуумы встречаются достаточно часто.

    Написал -S-V-V- 8 ноября 2011 в 00:38¤
  45.   0
    Написала Budur 25 сентября 2011 в 19:54¤
  46.   1

    Budur, так все-таки ко́тэ!)

    Написала ada_keusch 25 сентября 2011 в 20:19¤
  47.   1

    Вспомнила еще: "кофЭ", "крЭм", а в слове "кафе" произносят четкую "е" (как в слове "фея"). Не то, чтоб прям бесит, но очень неприятно режет ухо. В Москве почему-то такое часто слышу.
    Хотя, это уже скорее о произношении.

    Написала Alias2 15 августа 2011 в 13:08¤
  48.   -1

    Да, слово "котэ" меня бесит тоже. При ударении на первый слог получается жеманно, при ударении на второй — вальяжно-развязно.

    Написала Shvaechka 15 августа 2011 в 14:19¤
  49.   2

    Shvaechka, когда слышу "котэ" с ударением на последний слог, сразу представляется вот такая рожа: "Котэээээээ!"

    Написала ada_keusch 16 августа 2011 в 12:24¤
  50.   0

    ada_keusch, ахаха :) да, есть определенно сходство!

    Написала Shvaechka 16 августа 2011 в 14:00¤
  51.   0

    Shvaechka, аналогично, котичек же!

    Написала jashen 20 августа 2011 в 00:59¤
  52.   1

    "общепринятый"

    Написал lessther 15 августа 2011 в 16:00¤
  53.   1

    lessther, почему? Общепринятые сокращения, упрощения…

    Написал kinall 15 августа 2011 в 16:16¤
  54.   4

    "Улыбнуло".

    Представляете:

    -Ща я тебя улыбну…
    -А давайте её улыбнём?
    -Ну, ты меня и улыбнул…

    ?!

    Написала Budur 15 августа 2011 в 18:09¤
  55.   2

    Budur, к стыду своему, не могу придумать синонима. «Заставило улыбнуться»? Громоздко и вычурно. «Насмешило»? Не настолько забавно, чтобы смеяться. Как же тогда?

    Написал kinall 15 августа 2011 в 19:42¤
  56.   1

    kinall, "улыбнулся".

    Написала Shvaechka 15 августа 2011 в 20:01¤
  57.   2

    Shvaechka, страдательный залог должен быть) «Картинка улыбнула». То есть как насмешила, только несильно.

    Написал kinall 15 августа 2011 в 20:17¤
  58.   4

    kinall, порадовало:)

    Написала Budur 15 августа 2011 в 22:50¤
  59.   3

    Budur, хм, ближе…

    Написал kinall 15 августа 2011 в 23:45¤
  60.   2

    позабавило?)

    Написал Sergeev_A 18 марта 2012 в 19:04¤
  61.   0

    Sergeev_A, а это ещё ближе. Даже, пожалуй, и есть искомый синоним!)

    Написал kinall 18 марта 2012 в 19:15¤
  62.   5

    Первое, что пришло в голову: "моська" в значении "лицо".

    Написала bell 15 августа 2011 в 20:16¤
  63.   1

    bell, что-то напомнило, как моя бабушка обзывается "ну ты мооооорда!")

    Написала ada_keusch 15 августа 2011 в 22:32¤
  64.   10

    Кидайте тапки! Меня бесит МОРОЖЕНКА!!! А ещё иички (яйца), ноженки (ножницы), пироженка. А ещё брОются, рЕмень, лЫточки, работАть и прочий, преимущественно псковкий, говор.
    Вообще мне кажется, что где-то уже такая тема была.
    Блииин, забыла словосочетание… Как по другому говорят "терпеть не могу"? Оно у меня на втором месте после мороженки.

    Написала Mshinskaja1 15 августа 2011 в 22:54¤
  65.   7

    Mshinskaja1, терпеть ненавижу?:)

    Написала Budur 15 августа 2011 в 23:02¤
  66.   1

    Budur, бррр, меня аж передёрнуло.

    Написала Mshinskaja1 15 августа 2011 в 23:07¤
  67.   1

    Mshinskaja1, кидаю! ))

    Написала kashtanka-net 15 августа 2011 в 23:03¤
  68.   2

    kashtanka-net, а, ну да, ещё ж флюшка! Жуть как бесит, когда Финляндию Финкой называют.

    Написала Mshinskaja1 15 августа 2011 в 23:08¤
  69.   0

    Mshinskaja1, не любить слово "флюшка", я считаю, могут только те, кто в состоянии без словаря и интернета написать без ошибок его полный вариант.

    Написала Snarski 20 августа 2011 в 13:09¤
  70.   0

    Snarski, флюорография? слышала только "флюру" и "люрарафию", но флюшка противнее)

    Написала lelechka 20 августа 2011 в 14:01¤
  71.   2

    Mshinskaja1, что такое "лЫточки"?

    Написала Shvaechka 16 августа 2011 в 06:36¤
  72.   0

    Shvaechka, это же просто маленькие лЫтки:)

    Написала bell 16 августа 2011 в 16:06¤
  73.   0

    А еще меня бесит неправильное употребление слов надел/одел. Хотя этим навыком владеет от силы 5% населения…

    Написал -S-V-V- 16 августа 2011 в 13:16¤
  74.   6

    "кэблы" = каблуки
    "тонак" = тональник
    "лифак" = лифчик
    всякие малипусенький, мороженка (люто!) и причие -нька, -сенький.
    "ребятенок" отдельно выделю.
    "лю" и "нра" вместо люблю и нравится.
    и всякие приветствия \прощания типа "алоха", "чао", "бонжур" и пр. пошло-иностранное.

    Написала login-margosha 17 августа 2011 в 19:04¤
  75.   3

    login-margosha, на моем факультете норма — здороваться словечками типа "хаумыхыгыз" или "хаирле кис". по-моему, прикольно и уж точно не пошло)
    это я к слову)

    Написала BetaKarotin 2 сентября 2011 в 14:04¤
  76.   0

    BetaKarotin, ну это я даже возьму себе на вооружение)
    а что за язык? :)

    Написала login-margosha 5 сентября 2011 в 18:04¤
  77.   0

    login-margosha, башкирский) могу еще пару выражений подкинуть, у незнающих глаза на лоб лезут)

    Написала BetaKarotin 7 сентября 2011 в 11:55¤
  78.   0

    BetaKarotin, ага, подкиньте : )

    Написала login-margosha 3 октября 2011 в 16:21¤
  79.   0

    Так вы все-таки из Уфы? :)

    Написал TT 7 сентября 2011 в 16:02¤
  80.   0

    конечно) где-то ведь я вам уже болтнула это по секрету)

    Написала BetaKarotin 8 сентября 2011 в 08:07¤
  81.   0

    Может, забыл. Я спрашивал под вашим комментом про цветы на Бульваре славы, но ответа не было :)

    Написал TT 8 сентября 2011 в 08:12¤
  82.   0

    простите, не всегда просматриваю ответы на мои комменты) будем знакомы)

    Написала BetaKarotin 8 сентября 2011 в 09:58¤
  83.   0

    http://kstatida.ru/my/settings
    Блок "Подписка на комментарии и не только" ;-)

    Написал TT 8 сентября 2011 в 10:00¤
  84.   0

    TT, благодарю)

    Написала BetaKarotin 8 сентября 2011 в 11:31¤
  85.   3

    Еще в список слов с пометкой "НЕНАВИСТЬ!!! 11один": хавка (плюс производные "хавчик", "хавать"), пайка. Пишу их, и уже аж передергивает.

    Написала Shvaechka 20 августа 2011 в 00:14¤
  86.   6

    "та" вместо "да". Взять и уебать

    Написал lessther 20 августа 2011 в 09:23¤
  87.   5

    lessther, та лааадно вам %)

    Написала ada_keusch 20 августа 2011 в 12:27¤
  88.   9

    Поделюсь и своими тараканами. Мне так-то много слов не нравится, но тут выскажусь про одно — "сарказм". Раздражает меня даже не само слово, а его частое употребление. Хотя и слово не очень приятное (для меня — по двум причинам: этимология, а также с тех пор, как наша русичка оговорилась на уроке и сказала "саргазм") — но это можно пережить. Так вот об употреблении.

    Кроме сарказма, существует множество выразительных средств, некоторым из них даже придуманы названия — ирония, гротеск, пародия, шютка юмора и т.д. Однако в последнее время (похоже, не без влияния иноязычных сериалов — где немного другая традиция), сарказмом называется буквально всё, что отдаленно его напоминает.
    Сарказм — это, как все знают, особая форма иронии (так, по крайней мере, говорят словари). Чем понятия отличаются?
    Ирония — это "притворство", ее практиковал, в частности, Сократ, используя в своих диалогах притворное неведение, делал вид, что учится у других, сам их при этом обучая. Ирония, как бы говорит нам википедия, это "употребление слов в отрицательном смысле, прямо противоположном буквальному. Пример: «Ну ты храбрец!», «Умён-умён…»". Иронию МОЖНО принять за чистую монету, табличка *ирония* иногда более чем уместна. Злая, едкая ирония не превращается автоматически в сарказм.
    Саркастическое же высказывание НЕ нуждается ни в какой табличке. Из него очевидно действительное отношение автора высказывания к предмету — автор доведен до такой степени негодования, что открыто уничтожает предмет сарказма. Это основное отличие сарказма от иронии. Подтекст есть, но он тут же становится очевидным. Вот тут с примерами: http://wiki.kspu.karelia.ru/index.php/Сарказм.

    Это слово не стоит, как мне кажется, употреблять всуе. Напоследок — примеры высказываний, обоснованно или необоснованно (имхо) идентифицированных посетителями сайта "кстатида.ру" как саркастические.

    Это сарказм:
    http://kstatida.ru/a/2400/devushki-uchites-gotovit#c18085
    http://kstatida.ru/a/386/khotite-chtoby-druzya-ne-zabyli-pozdravit-vas-s-dnyom-rozhdeniya-ukazyvajte-ego-v-aske-i-profilyakh-na-sajtakh#c120403
    http://kstatida.ru/a/4444/tovarisch-rabotu-svoyu-vypolnyaj-ne-khnych-ne-skuli-i-ne-akhaj-vypolnil-plan-posylaj-vsekh-v-pizdu-ne-vypolnil-sam-poshel-nakhuj#c47787
    http://kstatida.ru/a/7664/posmotrev-ponravivsheesya-istoricheskoe-kino-vospolzujtes-spravkoj#c117655
    http://kstatida.ru/a/2805/ne-pozvolyajte-sebe-begat-za-zhenschinami#c22759
    http://kstatida.ru/a/7324/sterilizujte-bezdomnuyu-koshku#c104877
    http://kstatida.ru/a/2377/nikto-nikomu-nichego-ne-dolzhen#c17881

    Это все, что угодно, но не сарказм:
    http://kstatida.ru/a/8019/devushki-esli-nadevaete-mini-to-ne-polenites-i-pobrejte-nogi-ne-tolko-do-kolena-no-i-vyshe#c141413
    http://kstatida.ru/a/4359/zakalyajte-svoikh-detej#c56843
    http://kstatida.ru/a/2285/maslyanaya-kraska-smyvaetsya-kak-ni-stranno-maslom (сарказмом это назвали там в комментах)
    http://kstatida.ru/a/55/nikogda-ne-kipyatite-moloko-v-elektricheskom-chajnike#c2380
    http://kstatida.ru/a/6392/esli-vy-priglasheny-v-novogodnyuyu-noch-v-gosti-no-vdrug-zaboleli-prostudilis-luchshe-ostatsya-doma-i-lechitsya#c80080
    http://kstatida.ru/a/4590/brosaj-stritrejsing-vstavaj-na-lyzhi#c50753
    http://kstatida.ru/a/1703/sidite-v-internete-khot-skolko-polzujtes-sotsialnymi-setyami-igrajte-v-onlajn-igry-esli-khochetsya-konechno#c96500

    Поправляйте.

    Написала mju 20 августа 2011 в 14:14¤
  89.   6

    mju, ваш комментарий достоин отдельной статьи на Грамоте.Ру, у меня бы никогда не хватило сил и терпения так подробно и взвешенно объяснить это.

    Написала Shvaechka 20 августа 2011 в 17:26¤
  90.   4

    Shvaechka, спасибо… просто "сарГазм" нанес мне непоправимую травму ))

    Написала mju 20 августа 2011 в 19:11¤
  91.   6

    а меня бесит фраза "в этой связи" и "бижу".

    Написала zhexter 20 августа 2011 в 15:48¤
  92.   12

    вспомнился пирожок

    "Давай останемся друзьями" —
    такой же бред, как например
    "Собака ты мне надоела,
    давай ты будешь мне котом".

    Написала zhexter 20 августа 2011 в 16:21¤
  93.   0

    zhexter, только в пирожках же нет кавычек и запятых! :)

    Написала Shvaechka 20 августа 2011 в 17:25¤
  94.   4

    Shvaechka, ну это такой оцивилизованный пирожок)

    Написала zhexter 20 августа 2011 в 18:18¤
  95.   3
    Написал TT 21 августа 2011 в 11:07¤
  96.   2

    Страшно раздражает вопрос "Всмысле?", особенно когда его пихают по поводу и без, у некоторых людей это уже слово-паразит, и они даже не замечают его за собой. От слова "прикольный", "прикольно" просто выворачивает, в русском языке столько слов, способных их заменить, но почему-то все употребляют именно этот вариант, тоже по поводу и без. А самый беспредел — это фраза "возбУждено уголовное дело" из уст правоохранительных органов, именно так, с ударением на втором слоге.

    Написала ShadoW 22 августа 2011 в 09:42¤
  97.   1

    ShadoW, а осУжденный?

    Написал Cheshir_Cat 23 августа 2011 в 11:52¤
  98.   0

    Cheshir_Cat, о да, совсем забыла про него, еще один шедевр от них. Раньше еще медики говорили везде Алкоголь, с ударением на первом слоге, и это тоже дико раздражало, но сейчас перестала такое замечать, исправились вроде.

    Написала ShadoW 24 августа 2011 в 08:07¤
  99.   1

    Cheshir_Cat, ShadoW, а "дОбыча нефти" как вам? :) Меня тоже раздражает профессиональный сленг, особенно когда им усиленно тычут в тех, кто к сей профессии не имеет отношения!

    Написала bell 24 августа 2011 в 09:17¤
  100.   0

    bell, по телевизору особенно часто это допускают. Один раз видела, как какой-то серьезный дяденька в костюме рассказывал о том, что "проложено 15 килОметов дорог". Не знаю, правда, что это — профессиональный сленг или деревенщина, не имеющая понятия о правилах русского языка :)

    Написала ShadoW 24 августа 2011 в 12:32¤
  101.   0

    bell, дОбыча — литературная норма.добЫча — это что-то типа убитого мамонта, а извлечение полезных ископаемых — дОбыча. я узнал об этом из ЕГЭ.

    Написал Cheshir_Cat 15 сентября 2011 в 19:00¤
  102.   2

    ShadoW, вот уж правда, особенно, когда "Всмысле?" (слитно, ага) или просто тупым ??? отвечают на телегу, где несколько тезисов. Ты, идиот, сформулировать что ли не в состоянии что именно тебе непонятно?
    В клинических случаях можно просто продублировать последнее сообщение — ведь это именно то, что ты хотел сказать человеку. Обычно помогает как-то разговорить пациента.

    Написала jashen 23 августа 2011 в 13:26¤
  103.   0

    jashen, "всмысле??? " выражает либо удивление(в таком случае это просьба подтвердить, что вы имели в виду то, что сказали), либо это просьба дать более развернутую информацию.

    Написал Cheshir_Cat 23 августа 2011 в 14:25¤
  104.   1

    Cheshir_Cat, спасибо, я понимаю, но если в телеге несколько тезисов, ну, к примеру четыре вопроса — что именно, блять, он не понял, сложно объяснить? Сложно написать. "я правильно понимаю, что..?" Хоть что-то более вразумительное!

    Написала jashen 15 сентября 2011 в 15:56¤
  105.   0

    jashen, тогда это просьба повторить и дать мне время осмыслить информацию и смириться с ней.

    Написал Cheshir_Cat 15 сентября 2011 в 19:01¤
  106.   0

    jashen, я чаще всего с этим и сталкиваюсь. Вроде говорю предельно понятно, но все равно после 15 минут рассуждений рискую наткнуться на этот вопрос.

    Написала ShadoW 24 августа 2011 в 08:12¤
  107.   1

    Может повторюсь, но напишу от себя. Выбешивает ясн, типа-опа, кисо. Я тя лю, вместо я тебя люблю. Тачила, овпен, преведы и иже с ними. А, еще. Когда люди на пять страниц рассуждают о превратностях жизни программиста, с использованием сложных терминов. А потом заявляют, что нихрена не понимают в ПК.
    Отдельной строкой сленг в играх.

    Написала Gellatar 23 августа 2011 в 12:48¤
  108.   1

    Gellatar, кто такой овпен?

    Написала jashen 23 августа 2011 в 13:24¤
  109.   2

    jashen, "открытый". в зависимости от контекста может относиться к овпенэйру или овпенсурсу и т.п.

    Написал Cheshir_Cat 23 августа 2011 в 14:26¤
  110.   0

    Cheshir_Cat, ага. Именно. ОвпенЛига. Овпенбук.

    Написала Gellatar 23 августа 2011 в 14:37¤
  111.   2
    Написал Cheshir_Cat 24 августа 2011 в 09:28¤
  112.   1

    Бесят меня вопросы без вопросительных знаков и сокращения типа "у мя", " у тя" — особенно последнее >_< И очень раздражает "ахах" в значении ха-ха. Это в письменной речи. А в устной раздражает, когда произносят окончание "ся" в глаголах женского рода — "отпросилася, пробежалася".

    Написала Souvenir 23 августа 2011 в 22:18¤
  113.   1

    Souvenir,
    «Я под горку шла,
    Тяжело несла —
    Уморилась, уморилась,
    Уморилася!»

    Написал kinall 23 августа 2011 в 22:21¤
  114.   0

    kinall, ладно ещё в фольклоре, но когда в повседневной жизни — раздражает.

    Написала Souvenir 23 августа 2011 в 22:30¤
  115.   2

    Souvenir, прочитала ваш пост, и в ту же секунду пришло сообщение: "У тя когда-нить такое бывало?", арррр!

    Написала ada_keusch 26 августа 2011 в 17:03¤
  116.   2

    ada_keusch, Ну хоть вопрос поставили:)
    Мне, бывает, отвечают "ничё а у тя" на вопрос "что нового?"
    Вспомнила ещё "принцепи". Именно так, без в Так говорит и пишет одна моя подруга, имея в виду "в принципе". Бесит >_<

    Написала Souvenir 26 августа 2011 в 19:50¤
  117.   1

    Souvenir, это фамилия такая! Джузеппе ПринцЕпи)

    Написала ada_keusch 26 августа 2011 в 20:28¤
  118.   0

    Souvenir, меня когда-то неслабо троллили этими самыми АХАХАХАХАХ некоторые долбоёбы. Я ругалась страшно, мол, ну что за быдломудло после такого представляется ахахакающее? Нет, и по сей день продолжают. С годами вырабатывается здравый пофигизм.

    Написала jashen 3 сентября 2011 в 03:53¤
  119.   4

    вот, вспомнила еще. бесит, когда в письменно (печатной) речи люди сокращают слова. Это же не конспект лекции, где писать лень и надо быстрее. Все эти "кот." вместо "который и прочее" бесит очень. Буковку ленятся напечатать!

    Написала zhexter 26 августа 2011 в 15:51¤
  120.   1

    Пивко :D да еще с чипсонами)). А вообще бесит обилие уменьшительно-ласкательных суффиксов.

    Написала Lis 26 августа 2011 в 15:55¤
  121.   1

    Lis, "картофан" — одинаково бесит, когда имеют в виду "картошка" или "корточки".

    Написала zhexter 26 августа 2011 в 16:25¤
  122.   2

    zhexter, а что, говорят вместо "корточки" — "картофан"? Оо первый раз слышу!

    Написала ada_keusch 26 августа 2011 в 17:03¤
  123.   1

    ada_keusch, и я. А в плане картошки хотела написать, но не стала — подумают еще, что только с гопниками и общаюсь)

    Написала Lis 26 августа 2011 в 17:10¤
  124.   8

    Lis, а мне иногда нравится сказать на французский манер: "каг'тофан!" :D

    Написала ada_keusch 26 августа 2011 в 17:13¤
  125.   1

    ada_keusch, :D

    Написала Lis 26 августа 2011 в 17:15¤
  126.   2

    ada_keusch, а ты чо, не чоткая? "сидеть на картофанах" не умеешь?

    Написала zhexter 26 августа 2011 в 20:45¤
  127.   2

    zhexter, да ты чё, я ваще "по-бутовски" сидеть на картофанах умею, это када пятки на земле, на!

    Написала ada_keusch 26 августа 2011 в 21:14¤
  128.   2

    ada_keusch, а чо ты такая дерзкая, ля? Еще и не с нашего раёнчега, а дерзкая.

    Написала zhexter 26 августа 2011 в 22:19¤
  129.   0

    zhexter, да ты попутала чё-та!

    Написала ada_keusch 27 августа 2011 в 19:17¤
  130.   0

    леди, они наверняка кортофаны в этом случае.

    Написала jashen 28 августа 2011 в 03:37¤
  131.   0

    jashen, так произносятся же одинаково.

    Написала zhexter 31 августа 2011 в 23:57¤
  132.   0

    zhexter, ada_keusch, вспомнилось: монолог Безрукова из фильма Каникулы строгого режима.

    Написала Gellatar 2 сентября 2011 в 00:28¤
  133.   2

    Хех, насчёт корточек. Поразило меня выражение «сидеть на кортах». То есть уменьшительно-ласкательные суффиксы использовать вроде как совесть не позволяет=)

    Хм, кстати, интересно, а откуда это слово-то взялось — «корточки»?

    Написал kinall 27 августа 2011 в 11:00¤
  134.   0

    kinall, в процессе занимательного гугления страшно сложного запроса "корточки происхождение" нашла клёвый синоним — сидеть на крабе.


    Обратимся к Словарю Даля. В нем дается разъяснение однокоренного глагола “кортеть” – поджидать чего-то с нетерпением, притаившись. Так вот где кроется разъяснение слова “корточки”. Какое положении тела лучше всего подходит, чтобы кортеть? Конечно же, на корточках! То есть корточки – это положение тела, в котором человек находится, что-то тихонько подстерегая.

    А если заглянуть еще и в словарь этимологии Фасмера, то можно найти родственные греческое и латинское слова kurtos и curvus соответственно, в переводе обозначающие слово “кривой”.

    Написала jashen 28 августа 2011 в 03:41¤
  135.   1

    jashen, хе, «на крабе»)
    Вполне верю Далю, но подозреваю, что в его времена на корточках сидели как-то не так) Потому что из положения «полного приседа» не то что прыгнуть на кого-то — встать-то быстро трудно.
    Но спасибо за столь трудоёмкое гугление!=)

    Написал kinall 28 августа 2011 в 10:39¤
  136.   1

    kinall,

    Штирлиц сел на карачки. Карачки завелись и поехали.
    Написала zhexter 31 августа 2011 в 23:58¤
  137.   1

    zhexter, в раскоряку ;-)

    Написал kinall 1 сентября 2011 в 08:57¤
  138.   12

    "Чумачечая" весна…
    Боже, не дай этому недослову из недоуст недомузыкантов проникнуть в наш великий и могучий!

    Написала Bumble-be 27 августа 2011 в 18:28¤
  139.   -4
    Написала Bumble-be 27 августа 2011 в 18:30¤
  140.   3

    Вспомнила, что меня дико раздражает. Бесит, когда телефон называют "тел"! Идиотизм же.

    Написала Screama_Sinclair 28 августа 2011 в 01:04¤
  141.   2

    А еще меня бесит, когда баклажан называют "синеньким", а свЁклу "свеклОй" или "буряком".

    Написала Alias2 28 августа 2011 в 04:42¤
  142.   5

    Alias2, «буряк», или «бурак» — это диалектное название свёклы. Употребительно в южных губерниях=)

    Написал kinall 28 августа 2011 в 10:40¤
  143.   -3
    Написала Alias2 1 сентября 2011 в 00:32¤
  144.   3

    kinall, а бурак и свёкла — это одно и то же?!
    У нас в стране никто свеклой не называет)

    Написал Noyl 1 сентября 2011 в 10:41¤
  145.   0

    Noyl, м-м… А которая страна — ваша?

    Написал kinall 1 сентября 2011 в 12:26¤
  146.   2

    kinall, Беларусь +)

    Написал Noyl 1 сентября 2011 в 12:39¤
  147.   0

    Noyl, да ладно, прямо-таки никто.

    Написала frustration 4 сентября 2011 в 12:37¤
  148.   3

    раздражает, когда вместо "из" говорят "с": "Я с Латвии, он с Махачкалы"

    Написала ada_keusch 1 сентября 2011 в 15:05¤
  149.   2

    ada_keusch, внезапно обнаружила, что в любимом "Я из Украины. І у мене все файно" реально-таки "из", а не "с", как мне казалось :<

    Написала jashen 1 сентября 2011 в 16:39¤
  150.   0

    jashen, мне тоже казалось, что там было "с Украины". может, где-то еще она говорила "с"?

    Написала ada_keusch 2 сентября 2011 в 19:06¤
  151.   9

    "Человечек" — вот это слово очень раздражает

    Написал milten80 1 сентября 2011 в 20:24¤
  152.   3

    milten80, а особенно "Чек" — в значении — человек, прмо Брррр.

    Написала bkmmebel 2 сентября 2011 в 12:34¤
  153.   3

    bkmmebel, У меня знакомая вообще говорит "Чисто по-чечески" :D
    Еще бесит когда тысячи называют рублями

    Написал milten80 2 сентября 2011 в 14:13¤
  154.   4

    milten80, дааааа, особенно говорят "он мой любимый человечек!!! "

    Написала ada_keusch 2 сентября 2011 в 18:54¤
  155.   0

    ada_keusch, "я просто жить не могу без тебя, человечишко ты мое!"

    Написал milten80 3 сентября 2011 в 03:59¤
  156.   1

    milten80, не. там для полного счастья после человечка должно быть многоточие.

    Написала jashen 3 сентября 2011 в 03:54¤
  157.   0

    jashen, да, и тазик еще, ибо от такого сочетания просто тошнит :)

    Написал milten80 3 сентября 2011 в 03:59¤
  158.   0

    milten80, тазик? Как это?

    Написала Shvaechka 3 сентября 2011 в 05:38¤
  159.   0

    Shvaechka, ну, когда очень плохо, человеку нужен тазик :-)

    Написал milten80 3 сентября 2011 в 16:56¤
  160.   0

    milten80, вот оно что! :)

    Написала Shvaechka 3 сентября 2011 в 20:11¤
  161.   3

    сосиська
    - пишут так редко. А вот слышу чаще, чем нормальная "сосиска".

    Написала rosetapky 8 сентября 2011 в 12:10¤
  162.   0

    rosetapky, так про сосиськи давно целый совет написан.

    Написала jashen 15 сентября 2011 в 15:58¤
  163.   1

    Жутко раздражает, когда говорят «ясно», «понятно» или «бывает» вместо нормального ответа. Если ничего ответить не придумывается, лучше уж молчать! А то, бывает, рассказываешь человеку о чем-нибудь, пишешь/говоришь, стараешься, а тебе в ответ: «аааа… понятно». И все, типа в разговоре поучаствовал. Прямо уебать укусить хочется за такое.

    Написала Pechenenko 14 сентября 2011 в 20:44¤
  164.   2

    Pechenenko, а как иначе дать понять собеседнику, что он услышан и понят, если его монолог не предполагает осмысленного ответа?

    Написал kinall 14 сентября 2011 в 21:16¤
  165.   0

    kinall, речь идет о тех ситуациях, когда ответ предполагается. А такие фразы, ничем не продолженные, — просто показатель того, что человек не хочет/лень продолжать разговор. Что вдвойне странно, когда им же этот разговор и был начат.

    Написала Pechenenko 15 сентября 2011 в 06:10¤
  166.   0
    Написала ada_keusch 15 сентября 2011 в 09:24¤
  167.   0

    ada_keusch, ой, мне даже в голову не пришло совет поискать. Ну, значит, одинаково мыслим =)

    Написала Pechenenko 15 сентября 2011 в 11:36¤
  168.   7

    Дико бесит слово "мну" в значении "я". Бесит словосочетание "здоровый образ жизни", когда под этим подразумевается питьё мочи и прочий малахов+. Дичайше бесит когда всех негров без разбору называют "афроамериканцами".

    Написал Kulibin 19 сентября 2011 в 01:39¤
  169.   1

    Kulibin,
    мну было уже
    все плюсы мира вам за негров и мочу)))

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 00:28¤
  170.   2

    1. Фоточки. Если слышу или вижу, сразу активируется режим "УБИВАТЬ" :))
    2. Цёмки, чмоки.

    Написала Pipyaka 19 сентября 2011 в 23:04¤
  171.   0

    Эсэмэска.
    Ну и доктор, я не могу. Я люблю аллитерационные стихи, все эти эпические штуки скандинавского района.
    Переводы Тихомирова люблю. Беовульф, его, аааа!

    На пестрые плиты,
    на путь мощеный
    толпа ступила
    мужей доспешных
    в нарядах ратных,
    в кольчугах, звенящих
    железными кольцами,
    прочными звеньями, —
    войско блестящее
    шло ко дворцу.
    Там, под стеной,
    утомленные морем,
    они сложили
    щиты широкие
    в ряд на лавы —
    раскатом грянули
    их нагрудники;
    там же составили
    копья из ясеня
    вместе с мечами —
    бремя железное,
    вооружение
    морестранников.

    А когда я перед сном в часы обострения душевной тонкости, да ещё и осенью, в непростой для шизоидов период, натыкаюсь на записи, полные слов типа

    токо дык мб всетки че, шо ваще ж фигасе, ессно эт типа щас оч плз спецово сори,

    у меня иногда начинает дёргаться глаз.

    Куда люди несутся, сокращая все возможные и невозможные слова? Таким штилем пишутся порой замечательные псто, но глаз мой сонный медлителенен, ему не угнаться за бешеной мыслью автора.
    Да, и есть люди, которые, сокращая "спасибо" и "пожалуйста" до спс и плз, вместо "смс" или "смска" пишут "эсэмэска". Или эсемеска. Эсемеска и очепятка — RRRRAAAAAAGE! >:(

    Написала jashen 23 сентября 2011 в 23:46¤
  172.   0

    jashen, а мне Ворона позавчера написала "есемесе", я даже не поняла сначала, что это, собственно, такое.

    Написала ada_keusch 23 сентября 2011 в 23:56¤
  173.   4

    ada_keusch, это издержки моей работы :) У нас много рабочих из средней азии, поэтому все, включая гендира употребляют "есемесе", "вашпе" и много других страшных слов. А какие у нас пишутся заявления, текстА — просто песня! У меня уже целая стопочка припрятана!

    Написала Vorona 24 сентября 2011 в 00:23¤
  174.   1

    Vorona, что есть "вашпе"? Оо

    Написала ada_keusch 24 сентября 2011 в 12:54¤
  175.   3

    ada_keusch, уащпе не знаищь, штоле?
    вроде как "вообще"

    Написала tuuticky 24 сентября 2011 в 14:23¤
  176.   0

    tuuticky, ааааа!

    Написала ada_keusch 24 сентября 2011 в 14:25¤
  177.   3

    Аррр… вспомнила: меня колотит, когда кто-то произносит "обезбАливающее" и "нарОщенные (ногти/волосы)". Еще хуже, чем "симпОтичный", тут хоть произносится так, как надо.
    Еще "нарубить" в значении "достать, раздобыть", брр.

    Написала Elle 2 октября 2011 в 18:24¤
  178.   1

    Elle, прошу прощения, а как правильно называются ногти после наращивания?

    Написал kinall 2 октября 2011 в 18:35¤
  179.   1

    kinall, наращЁнные.

    Написала Elle 2 октября 2011 в 18:43¤
  180.   1

    Elle, Хм, не знал. Спасибо!

    Написал kinall 2 октября 2011 в 19:29¤
  181.   2

    Elle, а за проезд-то уплочено?

    Написала jashen 2 октября 2011 в 21:52¤
  182.   0

    jashen, за прОезд-то ага)

    Написала Elle 2 октября 2011 в 23:02¤
  183.   0

    Elle, прОездов не слышала, даже чудное "оплачиваем за проезд" греет душу очень редко — что-то молчаливые кондукторы пошли.

    Написала jashen 3 октября 2011 в 01:02¤
  184.   1

    jashen, наши кондуктораы обычно говорят: "проезд оплачиваем", грамотные, видимо.

    Написала Elle 3 октября 2011 в 18:13¤
  185.   1

    "Очень прекрасная".

    Написал Goger-tatar 3 октября 2011 в 19:09¤
  186.   1

    Goger-tatar, фотогигиеничная ещё подишто.

    Написала jashen 15 октября 2011 в 03:55¤
  187.   1

    Ах да, бесят "блять" и "пидарас". Люди не могут грамотно ругательства написать=( Видимо, в самом деле не знают, как правильно. По моему необходимо в школах ввести коротенький факультатив, на котором всё это разъяснять будут, всего то два десятка ругательств >_<

    Написал Noyl 1 ноября 2011 в 11:42¤
  188.   0

    Noyl, вы об этом? А второе не понял — что не так?

    Написал kinall 2 ноября 2011 в 00:55¤
  189.   1

    kinall, наверное, правильно писать "педораз")))
    Касаемо "блять" я лично придерживаюсь такого мнения, что "ты блять педораз" и "Степанида — блядь" это немного разные вещи. В одном случае междометие, в другом — существительное.

    Написал Kulibin 2 ноября 2011 в 06:51¤
  190.   3

    Kulibin, ага, а "блеать" выражает высшую степень негодования. И "блядь", "блять" и "блеать" — 3 разных слова, все имеющие право на существование?
    Нет уж. "Блеать" — это очевидно умышленный прикол, в духе олбанского. А "блять" — это появилось тупо из-за неграмотности, и многие к оному привыкли.

    Написал Noyl 2 ноября 2011 в 10:08¤
  191.   1

    Noyl, ну как бы да, но я считаю, что это имеет право на жизнь. Так же как и "Вася-гандон" и "дай-ка мне гондон".

    Написал Kulibin 2 ноября 2011 в 10:14¤
  192.   2

    Kulibin, ну вот ни капельки не имеет =) Это же просто оправдание — "можно и так и так". Что, если куча людей не будет знать, как пишется "исподтишка", можно будет спокойненько писать "из-под тежка", оправдываясь потом "оба варианта имеют право на жизнь"?

    Написал Noyl 2 ноября 2011 в 10:42¤
  193.   2

    Noyl, имеет-имеет! "Из-под тежка" значит что в какой-то таре был маааленький такой тег, во!

    Написал Kulibin 2 ноября 2011 в 10:56¤
  194.   2

    Noyl, мой бывший молодой человек упорно писал "из-под тяжка" и "соскучался"

    Как-то не срослось у нас с ним.

    Написала tuuticky 5 ноября 2011 в 09:55¤
  195.   -1

    tuuticky, а я однажды в юности замуж собралась. А потом он уехал и стал писать мне письма. а там, а там, ыыыыы! С тех пор меня не напугать кривопопыми советами.

    Написала jashen 7 ноября 2011 в 17:38¤
  196.   1

    Kulibin, с вами не согласен аж сам Большой толковый словарь — это одно и то же, причем междометие должно обособляться, так что путаницы и быть не может.

    Хотя, со временем, они могут разделиться на два разных слова, язык же, типа, меняется, не смог кто-то выговорить "брачующиеся" — появились "брачащиеся", а там и до Ёгурта недалеко((

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 12:23¤
  197.   2

    kinall, "пидОрас". Я тоже был в шоке, когда выяснил, что правильно так, а на баше ни один человек этого не знает >_<

    Написал Noyl 2 ноября 2011 в 10:01¤
  198.   2

    Noyl, Правильно "педераст". Остальные варианты — народная стилизация.

    Написал DonKihot 2 ноября 2011 в 11:12¤
  199.   1

    DonKihot, в гуглопереводчике имеются варианты "педераст", "пидорас", "пидор" и "педрила", причём это всё даже не синонимы и имеют разные переводы хD

    Написал Noyl 2 ноября 2011 в 11:16¤
  200.   2

    Noyl, гугльпереводчик не мерило русского языка. Все, приведённое Вами слова, лишь производные от одного начального слова "педераст".

    Написал DonKihot 2 ноября 2011 в 11:57¤
  201.   2

    Noyl, грамота.ру: (есть, нет)
    "педераст", "пидорас", "пидор", "педрила", "педик".

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 12:32¤
  202.   1

    lelechka, ну ок, верю)
    Но всё же вот
    Я согласен, что это производная от педераста. Но из двух вариантов "Пидарас" и "Пидорас" верен второй.

    Написал Noyl 2 ноября 2011 в 12:39¤
  203.   2

    Noyl, хм, в вики "пидарас" нет, но примеры использования "пидорас" там взяты из Национального корпуса русского языка, что, конечно, не словарь, но на авторитетный источник больше похоже, чем гуглопереводчик))

    Ищем там (в основном* корпусе 59 486 документов, 16 203 794 предложения, 192 840 904 слова):
    "блядь" Найдено 153 документа, 418 вхождений.
    "блять" Найдено 4 документа, 7 вхождений.
    "блеать" урра, еще не Ёгурт))

    "пидорас" Найдено 9 документов, 10 вхождений.
    "пидарас" Найдено 10 документов, 20 вхождений.

    => пока слова нет в словаре, по одной только употребимости о правильности/ не правильности судить сложно.

    ____
    * искала только в основном, т.к. в остальных очень мало находит, маловато для статистики получается.

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 13:00¤
  204.   1

    lelechka, а в гугле по запросу "пидарас" 8 млн. 800 результатов, а по "пидорас" — 5млн. 500 =) Но во втором случае хоть какие-то словари всплывают, а в первом только ругательства

    Написал Noyl 2 ноября 2011 в 13:05¤
  205.   2

    Noyl, единственные словари, которые мне показал гугл — это та же статья с вики и это, причем второе тоже не претендует на академичность и составляется теми же простыми смертными, что и вики.
    Таблетка от серьезности оттуда же))
    Так что давайте завязывать спорить, литературной нормы нет, по словарям, составляемым обычными юзерами судить бесполезно, по употребимости судить низзя, а уж о правильности по употребимости — тем более))

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 13:18¤
  206.   1

    lelechka, боже, только щас наткнулась, как порадовала дискуссия! Почти по Веллеру ))

    Написала Alias2 8 ноября 2011 в 00:30¤
  207.   0

    Noyl, тогда меня ещё "гавно" страшно бесит.

    Написала jashen 3 ноября 2011 в 17:20¤
  208.   3

    бесит специальное всовывание заменяющего предыдущее существительное местоимения туда, где оно совсем не нужно, например:
    до-после
    1- наши кондукторы, они обычно говорят…
    2. серьезный дяденька, он рассказывал о том…
    когда до запятой интонация идет вверх, мы понимаем, что это не конец предложения, а с учетом того, что последнее слово — существительное, да еще и в контексте оно явно воспринимается как подлежащее, вот это вот последующее местоимение разрывает напрочь мозг — если это новое предложение началось, то где конец предыдущего??. У меня даже есть смутная собственная теория о происхождении такой жути)

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 00:26¤
  209.   0

    lelechka, ваша теория, она должна быть весьма интересна)) Выкладывайте)

    Написал Kulibin 2 ноября 2011 в 06:54¤
  210.   2

    Kulibin, дадада вот именно такое вот))
    Ну типа закос под форигнерские ленгвичи, в которых нету безличных предложений, в которых нейтральное положение лица — улыбка, с которой они много слов интонацией поднимают, в отличие от нашего.
    О, еще сюда оттуда же заполнители пауз в тех местах, где они тое только для понту — ээээ… и эээм, вот второе особенно характерно.

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 07:49¤
  211.   2

    lelechka, Ну кстати ничего плохого в улыбке не вижу. Это куда лучше чем стада зомби по утрам в метро и вопрос "че лыбишься".

    Написал Kulibin 2 ноября 2011 в 08:16¤
  212.   1

    Kulibin, у них же нейтральное положение языка и особенности произношения некоторых букв такое, что создается такая иллюзия, а не постоянный позитив))

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 08:17¤
  213.   0

    lelechka, и всё равно, таких замороченных и озлобленных людей, как у нас, ещё поискать)

    Написал Kulibin 2 ноября 2011 в 08:30¤
  214.   3

    Kulibin, погуглила про наши и их улыбки, оказца все гораздо сложнее, но свою версию я тоже где-то видела, пока искала, но чето по новой айти не могу(

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 08:35¤
  215.   0

    lelechka, "у них же нейтральное положение языка" — чем-то отличается от нашего?

    Написал ariokh 2 ноября 2011 в 10:05¤
  216.   1

    ariokh, блин, чесслово в учебнике видела, но нагуглить не получилось, а подозреваемые учебники сдала давно(

    тогда про особенности произношения добавлю, что когда нас на фонетике мучили звуками и схожими словами, то получалось, что очень часто надо именно корчить улыбку, тоесть прям вот горизонтально рот растягивать (фи ,как звучит-то)), тогда получается, тоесть вот как у нас можно ченть буркнуть угрюмо сквозь зубы и все поймут- у них такое не получится (хотя и у нас может послышаться совсем не то), и получается, что многие слова говорятся именно с подобием улыбки по причине произношения, плюс еще менталитет и то, что там по ссылке выше.

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 11:22¤
  217.   1

    о, вот тут про подлежащее как раз такой случай

    Написала lelechka 2 ноября 2011 в 16:51¤
  218.   0

    Меня бесит словосочетание "эс как доллар", когда имеют в виду английскую букву S.
    В том числе и потому, что я — бывший учитель английского языка.
    Имеешь в виду S — говори "эс", имеешь в виду C — говори "си" или по-латыни "це".

    Написал Arastior 2 ноября 2011 в 20:08¤
  219.   1

    Arastior, у нас "эс как доллар" почти все на работе говорят)

    Написал(а) olga_met 2 ноября 2011 в 21:02¤
  220.   2

    Arastior, говорить-то да, а вот чтобы слушающий записал именно S, приходится уточнять.

    Написал kinall 3 ноября 2011 в 16:44¤
  221.   -3
    Написал Arastior 5 ноября 2011 в 13:02¤
  222.   3

    Arastior, не все учили английский. Например в немецком или испанском языках буквы называются немного по-другому. А поскольку математику так или иначе учили все, разумно пользоваться именно латинским алфавитом. "Эс", "Цэ", уточняя при этом что они все латинские.

    Написал Kulibin 6 ноября 2011 в 12:04¤
  223.   2

    Arastior, они не могут быть уверены, не дебил ли я. И если я диктую «е, эс, и, ка», то я могу читать и "ecik", и "esik" — откуда слушателю знать, какой системы я придерживаюсь? Вот если бы было «е, це, и, ка», то это однозначно было бы "ecik".
    Не говоря уж о том, что, как справедливо отмечено выше, на английском свет клином не сошёлся. Если, например, человек привык к немецкому, то «вэ» он запишет как "w", потому что "v" — это «фау».

    Написал kinall 7 ноября 2011 в 00:02¤
  224.   2

    Бесит слово "ТАГИИИИЛЛ!!"

    Написал walkman_JDM 2 ноября 2011 в 22:12¤
  225.   0

    А откуда вообще этот недомем взялся-то?

    Написала Screama_Sinclair 2 ноября 2011 в 22:44¤
  226.   6

    Screama_Sinclair, эта фраза из нашейраши, два российских туриста отдыхают в Турции
    Видео из быдлоконтактика

    Написал walkman_JDM 2 ноября 2011 в 22:56¤
  227.   5

    Вот оно чё, Михалыч!

    Написала Screama_Sinclair 2 ноября 2011 в 23:41¤
  228.   9

    "Зомбоящик", "быдлоконтактик", "рашка".
    Таким мелочным высокомерием от этого веет.

    Написал Goger-tatar 5 ноября 2011 в 09:51¤
  229.   3

    Goger-tatar, а я вот однажды видел интервью с погорельцами (за позапрошлый год кажется), там один человек говорил что он успел вынести из огня только зомбоящик телевизор, а деньги и документы сгорели потому что он про них даже не вспомнил.

    Написал Kulibin 6 ноября 2011 в 12:07¤
  230.   5

    Kulibin, во время таких происшествий люди паникуют. Они могут вынести, например, старый матрац, но оставить в огне сундук с деньгами. Не потому, что матрац им дороже сундука с баблом, а просто из-за страха.

    Написала Screama_Sinclair 6 ноября 2011 в 12:20¤
  231.   0

    Screama_Sinclair, ну не знаю-не знаю. По моим личным наблюдениям для многих телевизор с его первым каналом и прочим петросянством стал гораздо важнее любых дел и занятий.

    Написал Kulibin 6 ноября 2011 в 13:11¤
  232.   3

    Kulibin, А мои личные наблюдения то же самое говорят об интернете.

    Написал Goger-tatar 6 ноября 2011 в 14:36¤
  233.   -1

    Goger-tatar, ну в интернете человек сам иожет выбирать какого рода информацию получать. А тут нет: все говорят что дерьмо, неинтересно, для дебилов, одна реклама и всё равно смотрят и в качестве последнего весомого аргумента приводят "по телевизору сказали".

    Написал Kulibin 6 ноября 2011 в 14:48¤
  234.   3

    Kulibin, Телеканалов тоже совсем немало.
    А такое суждение легко делать со своей колокольни. Представьте, что бы Вы делали, не будь у Вас интернета? Уверены, что обошлись бы без телевизора?

    Написал Goger-tatar 6 ноября 2011 в 14:56¤
  235.   2

    Goger-tatar, в России в большинстве мест на обычную антенну принимается 2-3 канала. Я долгое время жил без интернета, и телевизор от этого смотреть не стал.

    Написал Kulibin 6 ноября 2011 в 15:29¤
  236.   2

    Еле-как.

    Написал cadet 7 ноября 2011 в 23:19¤
  237.   2

    Вчера лицезрела мадемуазель из тех, что зовутся у нас "любительницы менингита и бесплодия" за манеру одеваться. Она кричала стайке таких же мадемуазелей: "Смотрите, тёлки!" Причём не столько текст взбесил, сколько интонация.
    Ещё очень хочется таким леди, нагнувшимся обувь привести в порядок посередь дороги, холодным пальцем ткнуть в оголяющийся участок спины и чего пониже.

    Написала jashen 9 марта 2012 в 18:47¤
  238.   1

    jashen, ну так хорошо же! Можно трахаться без риска залететь.

    Написал Kulibin 10 марта 2012 в 00:29¤
  239.   3

    Kulibin, а мочеиспускание болезненное и внезапное посередь акта не хотите? Или вы… из этих?

    Написала jashen 10 марта 2012 в 09:58¤

Незарегистрированные пользователи не могут оставлять комментарии.
Хотите зарегистрироваться? ?